Quero agracer vc por mudar a vida de tanta gente para melhor;todo bom professor é uma dádiva de Deus.Adoro poesias e bons contos.Meu portugues não anda bem, pois vivo fora do Brasil 8 anos e através do espanhol tenho aprendido muitas palavras que também fazem parte do nosso dicionário.Quero saber se a frase:"Há comprado pão." está certo? vilmarmilagre@hotmail.com
Olá, Vilmar, Há, na Língua Portuguesa, alguns tempos verbais denominados de tempos verbais compostos, que são formados pela junção de ter ou haver com o verbo principal no particípio. Por exemplo:
Pretérito mais que perfeito composto do indicativo: ter ou haver no pretérito imperfeito do indicativo + particípio. Por exemplo:
Eu tinha estudado ou Eu havia estudado.
Pretérito perfeito composto do indicativo, formado pela locução ter ou haver no presente do indicativo + particípio. Por exemplo:
Eu tenho estudado ou Eu hei estudado. Ele tem estudado ou Ele há estudado.
No Brasil, o verbo haver é pouquissimamente (ou quase nunca) usado no pretérito perfeito composto do indicativo, mas é adequado ao Português padrão.
Professor Dilson, Obrigada por seus ensinamentos na rede, eles são muito proveitosos. Sou professora de português e sempre tenho acompanhado suas dicas. Ah, nosso amigo Carlos D de Andrade deve ter ficado lisonjeado em bater papo com você não é? Abraços Tânia
Ola caro professor não, não sou aquele ser humano maravilhoso e digno de minha reverência, meu muito estimado colega que tem um adimiravel trabalho filantrópico,alem de um nome formidavel, mas desde ja muito obrigado por visitar minha humilde Home,seja sempre bem vindo e esteja sempre avontade para comentarios...
6 comentários:
Quero agracer vc por mudar a vida de tanta gente para melhor;todo bom professor é uma dádiva de Deus.Adoro poesias e bons contos.Meu portugues não anda bem, pois vivo fora do Brasil 8 anos e através do espanhol tenho aprendido muitas palavras que também fazem parte do nosso dicionário.Quero saber se a frase:"Há comprado pão." está certo?
vilmarmilagre@hotmail.com
Olá, Vilmar,
Há, na Língua Portuguesa, alguns tempos verbais denominados de tempos verbais compostos, que são formados pela junção de ter ou haver com o verbo principal no particípio. Por exemplo:
Pretérito mais que perfeito composto do indicativo: ter ou haver no pretérito imperfeito do indicativo + particípio. Por exemplo:
Eu tinha estudado ou Eu havia estudado.
Pretérito perfeito composto do indicativo, formado pela locução ter ou haver no presente do indicativo + particípio. Por exemplo:
Eu tenho estudado ou Eu hei estudado.
Ele tem estudado ou Ele há estudado.
No Brasil, o verbo haver é pouquissimamente (ou quase nunca) usado no pretérito perfeito composto do indicativo, mas é adequado ao Português padrão.
A sua frase, então, está certa:
Ele tem comprado pão ou Ele há comprado pão.
É isso aí, Dílson !
Aproveite a vida e seus pequenos detalhes.
Professor Dilson,
Obrigada por seus ensinamentos na
rede, eles são muito proveitosos. Sou professora de português e sempre tenho acompanhado suas dicas.
Ah, nosso amigo Carlos D de Andrade deve ter ficado lisonjeado em bater papo com você não é?
Abraços
Tânia
Ola caro professor não, não sou aquele ser humano maravilhoso e digno de minha reverência, meu muito estimado colega que tem um adimiravel trabalho filantrópico,alem de um nome formidavel, mas desde ja muito obrigado por visitar minha humilde Home,seja sempre bem vindo e esteja sempre avontade para comentarios...
Postar um comentário